Biographie

Jenny Montgomery est une metteure en scène originaire des États-Unis. Ses projets de théâtre traitent principalement des enjeux sociaux et des liens transculturels. Récipiendaire d’une bourse Fulbright, elle a déménagé au Québec en 2009 pour y créer une pièce bilingue sur l’appartenance culturelle, l’identité et l’idée d’être « chez soi ». Issue d’entrevues réalisées auprès de plusieurs immigrants, Québécois et personnes entre deux cultures, sa pièce Déraciné/Uprooted a eu deux lectures publiques à la Balustrade du Monument-National, à Montréal, en 2012. En 2014, deux lectures publiques de Déraciné, une version entièrement en français, ont été présentées à l’Université Concordia et au Carrefour international de théâtre.

Avant d’être au Québec, elle a travaillé durant sept ans à Chicago comme metteure en scène, assistante metteure en scène et auteure. En tant qu’assistante metteure en scène, elle a travaillé sur des productions avec Tina Landau et Tracy Letts (Superior Donuts, Steppenwolf Theatre Company), avec Robert Falls et Arthur Miller (Finishing the Picture, Goodman Theatre) et avec Sandy Shinner et Joanna McClelland Glass (Trying, Victory Gardens Theater).

Outre Déraciné, elle a écrit trois autres pièces et a assuré leur mise en scène à Chicago : When All Other Lights Go Out, créée à partir de 20 entrevues réalisées auprès de survivants de sept génocides; Stain, une adaptation des Héraclides d’Euripide où s’intercalent des entrevues avec des réfugiés du Darfour; et Raining Season, créée à partir de cinq entrevues réalisées auprès de survivants de trois génocides.

À Québec, elle a été observatrice pour la création de Lipsynch de Robert Lepage (Ex Machina), ainsi que pour Frame by Frame, un projet de danse avec le Ballet national du Canada (Ex Machina). En 2015, elle était assistante à la mise en scène pour la création Norge de Kevin McCoy (Le Trident). En 2016, Jenny a débuté L’Envol, un projet autobiographique qui a été sa première création intégrant la danse. L’Envol a été présenté dans le cadre des Chantiers/constructions artistiques du Carrefour international de théâtre. En 2019, elle a participé en tant que metteure en scène à la 13e édition de Bloc.Danse dans un laboratoire pour un projet de danse avec Esther Carré.

Elle a traduit vers l’anglais la nouvelle version de la pièce Les aiguilles et l’opium de Robert Lepage. Needles and Opium a été nommée Meilleure pièce canadienne 2014 par la Toronto Theatre Critics Association. Elle a aussi traduit ver l’anglais les textes de La bibliothèque, la nuit, une installation d’Alberto Manguel et de Robert Lepage.

Jenny Montgomery est membre associée du Stage Directors and Choreographers Society et de la Dramatists Guild. Elle est membre du Lincoln Center Theater Directors Lab (NYC) et Directors Lab North (Toronto). Elle fait partie du comité-conseil du DirectorsLabChicago depuis 2005 et elle est directrice artistique et fondatrice de Lab Québec, un lieu d’échange artistique pour les metteurs en scène. Elle a suivi des formations sur les méthodes Suzuki et Viewpoints avec Anne Bogart et la SITI Company. À Québec, elle est membre associée de L’Artère, art de la danse et du mouvement, où elle siège au conseil d’administration, et elle est également membre de la Table théâtre du Conseil de la culture des régions de Québec et de Chaudière-Appalaches, où elle est impliquée aux comités sur la pratique en théâtre et sur la diversité.